Publicacions IEN

Antàtida: La Vida al Límit

Llegir més
Historia crítica del cine norteamericano

Llegir més
8 discursos d’Obama

Llegir més
Diné: La historia de los indios apache

Llegir més
The Spirit of New Orleans. Live in Barcelona 2006 (CD). Fundació Privada Jazz Clàssic i Institut d’Estudis Nord americans 2007

Set poemes / Seven Poems

Philip Levine
Edició Bilingüe
Traduïts per Francesc Parcesisas
1991
31 pàg.
(edició no venal de 200 exemplars numerats)

Càlam / Calamus

Walt Whitman
Edició Bilingüe
Traduïts / Translated by Josep Costa
Publicat en ocasió de la commemoració del centenari de la mort de Walt Whitman
1992
61 pàg.
(edició no venal de 200 exemplars numerats)

Beacon Literature Series
Bilingual Edition

Edicions no venals que es distribuïen a universitats americanes amb departaments de català. Les edicions eren limitades i van oscil·lar entre 300 i 800 còpies.

Variations on an Unextiguishable Theme

Variaciones sobre un tema inextinguible
Juan Gil-Albert
Translated by D. S. Adams
1982
29 Pàg.
(edició no venal de 600 exemplars numerats)

Last Poems (1977-1982)

Darrers poemes (1977-1982)
Agustí Bartra
Translated by D. Sam Adams
1984
67 Pàg.
(edició no venal de 500 exemplars numerats)

The shade of mist (selected poems)

Color de boirada (poemes escollits)
Marià Manent
Translated by D. Sam Adams
1984
70 pàg.
(edició no venal de 300 exemplars numerats)

The span of compassion (selected poems)

Poemes escollits (1931-1985)
Tomàs Garcés
Translated by D. Sam Adams
1985
106 pàg.
(edició no venal de 600 exemplars numerats)

Sinera Cementery

Cementiri de Sinera
Salvador Espriu
Translated by James Eddy
1988
80 pàg.
(edició no venal de 600 exemplars numerats)

Five Poets

Cinc Poetes
Comadira · Gimferrer · Margarit · Parcerisas · Pessarodona
Selected and translated by D. Sam Adams
1988
112 pàg
(edició no venal de 600 exemplars numerats i 170 sense numerar)

North from Nostalgia

Pel Nord de la nostàlgia
Joan Teixidor
Selected and translated by D. Sam Adams
1991
115 pàg.
(edició no venal de 600 exemplars numerats)

Survivors

Supervivents
Abelló · Anglada · Arderiu · Ballester · Fuster · Leveroni · Marçal · Pessarrodona · Salvà
Selected and translated by D. Sam Adams
1991
119 pàg.
(edició no venal de 800 exemplars numerats)

The Golden Age

L’edat d’or i altres poemes
Francesc Parcerisas
Selected and translated by D. Sam Adams
1992
78 pàg.
(edició no venal de 700 exemplars numerats)

Four Timescapes (Longer poems)

Albert Ràfols Casamada
Selected and translated by D. Sam Adams
Illustrated by Albert Ràfols-Casamada
1993
85 pàg
(edició no venal de 700 exemplars numerats)

Five Faces

Cinc rostres
Josep Palau i Fabre
Selected and translated by D. Sam Adams
With five illustrations by Pablo Picasso
1994
157 pàg.
(edició no venal de 700 exemplars numerats)

At Close Quarters

A tocar
Josep Piera
Selected and translated by D. Sam Adams
With two illistrations by Miquel Navarro
1996
155 pàg.
(edició no venal de 700 exemplars numerats)

Artistas americanos en España

Més info
Imaginary Library

Llegir més
Linocuts by Jim Jacob

Llegir més
Sightings drawing with color

Llegir més
Barcelona – París – Nova York Lewis Hine El camí de dotze artistes catalans 1960-1980

Frederic Amat, Eugènia Balcells, Robert Llimós, Miralda, Muntadas, Medina Campeny, Joan Rabascall, Àngels Ribé, Benet Rossell, Francesc Torres, Jaume Xifra, Zush.

Més que un catàleg de l’Exposició al Palau Robert (1985-1986) Publicat pel Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya Il·lustracions, dibuixos i fotografies a color i en b/n
343 pàg.

La llumenera de Nova York

Reedició completa en facsímil de la revista La Llumanera de Nova York. Editada en català per l'escriptor Artur Cuyàs i il·lustrada pel dibuixant Felip Cusachs. Es va publicar entre els anys 1874 i 1881 a Nova York.

Aquesta reedició va estar feta en col·laboració amb el Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya, la Càtedra Barcelona-Nova-York i l’Institut d’Estudis Nord-americans.

Se’n poden trobar exemplars a la Xarxa de Biblioteques de Catalunya.

Lewis Hine

Dupuy, Alain (Textes i comissari de l’exposició).

Catàleg de l’Exposició que oferia un ampli recorregut per la producció fotogràfica de Lewis Hine, des de 1905 fins 1931. Organitzada per la Fundación Municipal de Cultura de Gijón es va poder veure a l’Institut d’Estudis Nord-americans el gener i febrer del 1991.

Totes les fotografies reproduïdes a l’exposició provenien del Museu Internacional de Fotografia, George Eastman House, Rochester (N.Y.).

123 pàg.

Cinema i teatre: influències i contagis

Ponències i comunicacions presentades en el V Seminari sobre els antecedents i orígens del cinema. Organitzat pel Museu del cinema. Col·lecció Tomàs Mallol i el Departament de Geografia, Història i Història de l’Art de la Universitat de Girona 2005.

350 pàg.

Le dèmon des anges La llumenera de Nova York 16 artistes “chicanos” al voltant de “Los Angeles”

Catàleg Exposició Novemnbre-desembre 1989 al Centre d’Art Santa Mònica. Exposició produïda per Centre de Recherche pour le Développement Culturel, Nantes. Direcció Jean Blaise. Coproducció Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya, amb la participació de Coprah, París.

Kiki Smith. Her memory.

Catàleg de l’exposició temporal que es va fer a la Fundació Miró el 2009 i organitzada en col•laboració amb el Museum Haus Esters de Krefeld i la Kunsthalle de Nuremberg, que presentà l'obra més recent d'aquesta artista nord-americana.

190 pàg.

American Club 1958 nº 1

Llegir més
American Club 1959 nº 2

Llegir més
American Club 1959 nº 3

Llegir més
American Club 1960 nº 4

Llegir més
American Club 1960 nº 5

Llegir més
American Club 1961 nº 6

Llegir més
7 días = 7 days: boletín del Instituto de Estudios Norteamericanos, Barcelona

Llegir més
New Courier 1

Llegir més
New Courier 2

Llegir més
New Courier 3

Llegir més
New Courier 4

Llegir més
New Courier 5

Llegir més
New Courier 7

Llegir més
New Courier 8

Llegir més
New Courier 9

Llegir més
New Courier 10

Llegir més
New Courier 11

Llegir més
New Courier 12

Llegir més
New Courier 13

Llegir més

Vols més informació?

Parlem!